Forum Duran Duran - forum dyskusyjne fanów i sympatyków zespołu Strona Główna Duran Duran - forum dyskusyjne fanów i sympatyków zespołu
Duran Duran - forum dyskusyjne fanów i sympatyków zespołu
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy     GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

TLUMACZENIA TEKSTOW PIOSENEK DURAN DURAN
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 32, 33, 34  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Duran Duran - forum dyskusyjne fanów i sympatyków zespołu Strona Główna -> Tłumaczenia tekstów/ Głosowania - Top lista albumów ...
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Pon 12:17, 13 Lis 2006    Temat postu: Zmień/Usuń ten post

to ja sie nieśmiało podłącze pod wypowiedź Sikora
i zaznacze ( również nieśmiało)
że coś takiego jak poprawna polszczyzna istanieje takoż
Powrót do góry
sikor




Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Skąd: Olsztyn

PostWysłany: Pon 12:22, 13 Lis 2006    Temat postu:

Polszczyzna swoją drogą, ale mi bardziej chodzi o to, że teksty Gośki są przetłumaczone zbyt dosłownie, w związku z czym po przeczytaniu Finest Hour w jej tłumaczeniu (bo to właśnie zimne, szorstkie tłumaczenie) mam wrażenie, że jest to tekst o przyrodniku filmującym z ukrycia misie polarne Ya winkles Ya winkles Ya winkles

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
adamDD




Dołączył: 10 Lip 2006
Posty: 6701
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy

PostWysłany: Pon 12:27, 13 Lis 2006    Temat postu:

A propo Norwida. to czy toś ogląda serial "codzienna 2 m 3"
B. fajna komedia z Malajkatem, Wójcikową i 10-letnim chłopcem grającym ich syna.
No i w ostatnim odcinku mały dostał prezent od Cioci "Listy Norwida"
A na pytanie od Taty co dostał stwierdził "Listy NORŁIDA".
Rozwaliło mnie angielskie wymówienie nazwika poety. tatuś (czyli malajkat) go szybko porawił, ale skecz był niezły.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
sikor




Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Skąd: Olsztyn

PostWysłany: Pon 12:31, 13 Lis 2006    Temat postu:

Ja tam mówię Cyprian Kamil Norbi Faza

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
El Diablo




Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 29958
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 47 razy
Skąd: ...zDolny Śląsk
Płeć: Duranka

PostWysłany: Pon 13:35, 13 Lis 2006    Temat postu:

Od wczoraj łazi za mną Salt in the rainbow...odrzut z Astronauta...toż to super kawałek...choć koncertowo, to nie wiem czy Simek by te góry uniósł....Demo.Gadałam o tym rano z Sikorem właśnie....podobno sam tytuł to też idiom...nieprzetłumaczalny póki co... MNie się to kojarzy z łzami...
A na tym forum każdy pisze tak jak umie...Co się dziewczyny czepiacie... Niech pisze jak chce ....Odkąd napisałam jakiś czas temu O BORZE ...jestem w stanie zrozumiec już wszystko he, he...internet ogłupia Rolling eyes Ohyda Polewka


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Gość







PostWysłany: Pon 13:38, 13 Lis 2006    Temat postu: Zmień/Usuń ten post

za mna łazi od wczoraj Matter Of Fact
demo z Wedding...
coś cudnego

nigdzie nie ma tekstu Smutny
całe google przekopałam

sorry za OT

ps. " o borze" cudne, takie myśliwskie zawołanie Polewka
Powrót do góry
sikor




Dołączył: 06 Mar 2006
Posty: 1426
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Skąd: Olsztyn

PostWysłany: Pon 17:43, 13 Lis 2006    Temat postu:

O BORZE, El, ależ ja się nie czepiam; myślę, że mój wylew to konstruktywna krytyka. Jeszcze tylko napisz, że się WYMANDŻAM i że uważam, jaki to ze mnie świetny tłumacz, to Ci normalnie... PŻYTAKNE Polewka

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
El Diablo




Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 29958
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 47 razy
Skąd: ...zDolny Śląsk
Płeć: Duranka

PostWysłany: Pon 17:48, 13 Lis 2006    Temat postu:

Sikor nie pisz tak do mnie....bo nie umiem tego czytać....fisiu.... Mr. Green Rolling eyes
Chodziło mi o poprawną polszczyzne, a nie Twoje konstrukcje krytyczne.... Partyman OK


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
yasmina




Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 31390
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 33 razy
Skąd: Berlin
Płeć: Duranka

PostWysłany: Pon 17:58, 13 Lis 2006    Temat postu:

Dobrze,ze i u mnie forum dziala jak nalezy , ze wszystkimi polskimi literkami i w ogole ,bo jak bys mi na GG te hieroglify wydrukowal to deszyfranta musialabym wzywac Polewka
A tak w ogole to z tym Badroom Toys ,Sikoru?Przetlumaczysz?Czy Ucienta Tobie na weekend zalatwiac? O co choziiii.... TAK


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
goska




Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 591
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Warszawa
Płeć: Duranka

PostWysłany: Sob 16:01, 18 Lis 2006    Temat postu:

Nie było mnie przez tydzień a tu proszę :shock: same krytyki !
Dla SIKORA zostawiam tłumaczenia, ponoć Mu wychodzi lepiej.
SIKOR masz rację moje tłumaczenie jest surowe , ale nie pisz że
szorstkie i jakieś tam misie Faza
wiesz ile się męczyłam ?
No ? pewnie lepiej znasz angielski.
Ale trochę zrozumienia TAK ja angielski znam słabo
ale odważyłam się napisać

A komu się nie podoba, niech sam spróbuje OK


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez goska dnia Pią 20:34, 06 Lip 2007, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
yasmina




Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 31390
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 33 razy
Skąd: Berlin
Płeć: Duranka

PostWysłany: Sob 17:03, 18 Lis 2006    Temat postu:

Goska-Sikorem sie nie przejmuj-zawsze swoje 3 grosze musi wsadzic-hehe.A Bedroom Toys tlumaczy juz od 2 lat[link widoczny dla zalogowanych]
Twoje tlumaczenia jakie sa takie sa-dla mnie OK.Sama nie zrobilabym tego lepiej,bo idiomy anglojezyczne to nie moj fach.Ani angielski w rzeczy samej nie,wiec...sama rozmiesz :razz: Ten topik jest Wasz-jesli ktos ma ochote wkleic cos co przetlumaczyl to nie przejmujcie sie slowami krytyki[link widoczny dla zalogowanych]


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Bebe




Dołączył: 25 Sie 2006
Posty: 4939
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Skąd: Korsze
Płeć: Duranka

PostWysłany: Sob 20:32, 18 Lis 2006    Temat postu:

Goska, uszy do góry! Tłumacz teksty i nie przejmuj się Sikorzastym, a zresztą, jak to ktoś kiedyś mądry powiedział (ale nie pamietam kto) "Jak Cie krytykują, to znaczy, że Cię czytają" - i o to własnie chodzi. Dla mnie jesteś wielka prayer

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
goska




Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 591
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Warszawa
Płeć: Duranka

PostWysłany: Sob 21:03, 18 Lis 2006    Temat postu:

Miło że mnie pocieszacie :razz:
Ale może lepiej niech teksty tłumaczy Sikor Mr. Green
Choć moje sumienie cierpi z tego faktu Płacz
Ale sikor-nasze tłumaczenia( finest hour)
są bardzo do siebię podobne Wstyd

A Norwida to ja lubię Mr. Green

Piję za wszystkich poetów Big Drink DO DNA!!!


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez goska dnia Pią 20:36, 06 Lip 2007, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
goska




Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 591
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Warszawa
Płeć: Duranka

PostWysłany: Sob 21:22, 18 Lis 2006    Temat postu:

Sikor !
Znajdz piękno w prostocie Anioł


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Gość







PostWysłany: Sob 22:48, 18 Lis 2006    Temat postu: Zmień/Usuń ten post

Tu Sikor:
Gosiu, zatem ZAMIERZAM WZIĄŚĆ WYCOFAĆ SIĘ z tłumaczeń.

Ale tak zupełnie na niby - czekam na Twoje tłumaczenia. Powiem więcej - spędzaja mi sen z powiek Twoje kolejne translatorskie wylewy (to znaczy: nie mogę spać po dniach). Pisz mi tu natychmiast! Swoją partię salcesonu wetrę pod lewą pachę, a Ucienta i Keti niech się dzielą resztką. Buziaki.
Powrót do góry
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Duran Duran - forum dyskusyjne fanów i sympatyków zespołu Strona Główna -> Tłumaczenia tekstów/ Głosowania - Top lista albumów ... Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 10, 11, 12 ... 32, 33, 34  Następny
Strona 11 z 34

Skocz do:  

Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Możesz zmieniać swoje posty
Możesz usuwać swoje posty
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group

Chronicles phpBB2 theme by Jakob Persson (http://www.eddingschronicles.com). Stone textures by Patty Herford.
Regulamin